wikipoemes
paul-verlaine

Paul Verlaine

alain-bosquet

Alain Bosquet

jules-laforgue

Jules Laforgue

jacques-prevert

Jacques Prévert

pierre-reverdy

Pierre Reverdy

max-jacob

Max Jacob

clement-marot

Clément Marot

aime-cesaire

Aimé Césaire

henri-michaux

Henri Michaux

victor-hugo

Victor Hugo

robert-desnos

Robert Desnos

blaise-cendrars

Blaise Cendrars

rene-char

René Char

charles-baudelaire

Charles Baudelaire

georges-mogin

Georges Mogin

andree-chedid

Andrée Chedid

guillaume-apollinaire

Guillaume Apollinaire

Louis Aragon

arthur-rimbaud

Arthur Rimbaud

francis-jammes

Francis Jammes


Devenir membre
 
 
auteurs essais
 

Emile Verhaeren



Le port - Poéme


Poéme / Poémes d'Emile Verhaeren





Toute la mer va vers la ville !

Son port est'innombrable et sinistre de croix,
Vergues transversales barrant les grands mâts droits.

Son port est pluvieux de suie à travers brumes,
Où le soleil comme un oil rouge et colossal larmoie.

Son port est'ameuté de steamers noirs qui fument
Et mugissent, au fond du soir, sans qu'on les voie.



Son port est fourmillant et musculeux de bras
Perdus en un fouillis dédalien d'amarres.

Son port est concassé de chocs et de fracas

Et de marteaux tonnant dans l'air leurs tintamarres.

Toute la mer va vers la ville !







Les flots qui voyagent comme les vents,

Les flots légers, les flots vivants,

Pour que la ville en feu l'absorbe et le respire

Lui rapportent le monde en des navires.

Les orients et les midis tanguent vers elle

Et les
Nords blancs et la folie universelle

Et tous nombres dont le désir prévoit la somme.

Et tout ce qui se crée en un front d'homme,

Là-bas, dans l'inconnu des loins talismaniques,

Tend vers elle, cingle vers elle et vers ses luttes :



Elle est la ville en rut des humaines disputes,
Elle est la ville au clair des richesses uniques
Et les marins naïfs peignent ses caducées,
Sur leur peau rousse et crevassée, À l'heure où l'ombre emplit les soirs océaniques.

Toute la mer va vers la ville !

Ô les
Babels enfin réalisées !

Et les peuples fondus et la cité commune ;

Et les langues se dissolvant en une ;

Et la ville comme une main, les doigts ouverts,

Se refermant sur l'univers.

Dites, les docks bondés jusques au faîte !

Et la montagne, et le désert, et les forêts

Et leurs siècles captés comme en des rets ;

Dites, leurs blocs d'éternité : marbres et bois,

Que l'on achète,

Et que l'on vend au poids,



Et puis, dites ! les morts, les morts, les morts

Qu'il a fallu pour ces conquêtes.

Toute la mer va vers la ville !

La mer soudaine, ardente et libre,

Qui tient la terre en équilibre ;

La mer que domine la loi des multitudes ;

La mer où les courants tracent les certitudes ;

La mer et ses vagues coalisées,

Comme un désir multiple et fou,

Qui renversent des rocs depuis mille ans debout

Et retombent et s'effacent, égalisées ;

La mer dont chaque lame ébauche une tendresse

Ou voile une fureur, la mer plane ou sauvage

La mer qui inquiète et angoisse et oppresse

De l'ivresse de son image.

Toute la mer va vers la ville !



Son port est infini de quais plantés de feux
Où manouvrent de grands leviers silencieux.

Son port est hérissé de tours dont les murs sonnent
D'un bruit souterrain d'eau qui gonfle et ronfle en elles.

Son port est lourd de blocs taillés, où des gorgones
Dardent le faisceau noir des vipères mortelles.

Son port est fabuleux de carènes sculptées

Dont les ventres d'argent vers des seins d'or s'exaltent.

Son port est solennel de tempêtes domptées
En des havres d'airain de schiste et de basalte.

Contact - Membres - Conditions d'utilisation

© WikiPoemes - Droits de reproduction et de diffusion réservés.

Emile Verhaeren
(1855 - 1916)
 
  Emile Verhaeren - Portrait  
 
Portrait de Emile Verhaeren

Biographie / Ouvres

Emile Verhaeren est né à Saint-Amand le 21 mai 1855. Fils d'une famille commerçante aisée, il appartient à la classe bourgeoise de ce village sur l'Escaut. Au sein de la famille, la langue véhiculaire est le français, mais avec ses camarades de classe de l'école communale et les habitants de Saint-Amand, il recourt au dialecte local.

A onze ans, Verhaeren se voit envoyé au pensionn

Bibliographie


Chronologie


mobile-img