Alain Bosquet |
Le jazz s'enfonce comme un clou jusqu'aux vertèbres. Gardez ce sein, si vous le trouvez beau. Pourquoi, après l'orage, les trottoirs se couvrent-ils de fleurs qui hurlent ? Voulez-vous quelques muqueuses plus fraîches que la soie ? Le disque en s'arrêtant inflige aux garçons verts et aux fillettes bleues un supplice inhumain. Ce soir, au cinéma toutes les lunes sont enceintes. Vous aimez cène aisselle où l'on peut, comme dans un grand port, faire escale et dormir ? Celui qui s'articule, se prive de frissons. Le rock and roll permet de se dissoudre au fond de soi, alcool, naufrage, caresse nue. Si ce bas-ventre vous amuse, empruntez-le jusqu'à demain, poupée gonflable. |
Contact - Membres - Conditions d'utilisation
© WikiPoemes - Droits de reproduction et de diffusion réservés.
Alain Bosquet (1919 - 1998) |
|||||||||
|
|||||||||
Portrait de Alain Bosquet | |||||||||
La chronologie1919 March 28th: the birth in Odessa, Russia of Anatole BISK (occasionally BISQUE), son of Alexandre and Berthe Turiansky. His paternal ancestors, originally from Alsace and Belgium, established themselves in the Ukraine in the middle of the nineteenth century to work in railroad construction there. His father was a manufacturer, but also a poet. It was he who first translated Rainer Maria Rilke i Ouvres d'alain bosquetPoésie AperÇu biographique |
|||||||||