Alain Bosquet |
J'ai fait l'effort en moi d'une métamorphose et me voici divan : j'aurais pu être un miroir, un wagon, la chose qui nie l'être vivant, un sceau, un sécateur, la lampe qui s'éclaire, une simple maison. Je n'ai plus de conscience et je ne désespère jamais de ma raison. Je suis ce que je suis ; on me couvre de laine pour m'abriter du froid : elle est bleue, elle est mauve ; on dit qu'un coussin [traîne, que le dos n'est pas droit, qu'un brocart ferait mieux. Doucement, je jubile, sans être concerné. Je n'ai pas de remords et je me rends utile à quelque nouveau-né ou à quelque vieillard qui s'endort, peu m'importe ! Je suis indifférent, même au tapis, même aux tendresses de la porte, trop empressée. Je prends l'espace qu'on me donne : un objet qui s'occupe dans son coin, sans discours. Je mesure dix pieds, ne portant pas de jupe ni de frange en velours. Je resterai au même endroit, le fonctionnaire de l'ennui, du confort dont on dit tant de mal : j'apprends à m'y complaire, meuble acceptant mon sort. |
Contact - Membres - Conditions d'utilisation
© WikiPoemes - Droits de reproduction et de diffusion réservés.
Alain Bosquet (1919 - 1998) |
|||||||||
|
|||||||||
Portrait de Alain Bosquet | |||||||||
La chronologie1919 March 28th: the birth in Odessa, Russia of Anatole BISK (occasionally BISQUE), son of Alexandre and Berthe Turiansky. His paternal ancestors, originally from Alsace and Belgium, established themselves in the Ukraine in the middle of the nineteenth century to work in railroad construction there. His father was a manufacturer, but also a poet. It was he who first translated Rainer Maria Rilke i Ouvres d'alain bosquetPoésie AperÇu biographique |
|||||||||