Alain Bosquet |
Tu es morte, ma mère, et j'en suis soulagé. Depuis trente ans tu guerroyais contre ma vie : j'aurais dû, à tes yeux, rester l'enfant boudeur qui chantait faux, qui t'apportait des coccinelles, qui préférait tes mains glissant sur ses cheveux aux leçons de latin. J'eus le tort de partir à la guerre, et plus tard d'accepter l'âge adulte. Je pris femme et ce fut ma pire trahison. J'écrivis un roman et ce fut la distance entre nous : j'inventais combien de personnages pour t'éloigner de moi ? Tes sanglots, tes thromboses et ton suicide à heure fixe : que d'efforts pour susciter l'amour et à la fois la haine ! Je garde ma tendresse au fond de sa momie. |
Contact - Membres - Conditions d'utilisation
© WikiPoemes - Droits de reproduction et de diffusion réservés.
Alain Bosquet (1919 - 1998) |
|||||||||
|
|||||||||
Portrait de Alain Bosquet | |||||||||
La chronologie1919 March 28th: the birth in Odessa, Russia of Anatole BISK (occasionally BISQUE), son of Alexandre and Berthe Turiansky. His paternal ancestors, originally from Alsace and Belgium, established themselves in the Ukraine in the middle of the nineteenth century to work in railroad construction there. His father was a manufacturer, but also a poet. It was he who first translated Rainer Maria Rilke i Ouvres d'alain bosquetPoésie AperÇu biographique |
|||||||||