Alain Bosquet |
à Michel Luneau Le crâne s'est vidé sur le trottoir : groseilles ou sang ? Contre le mur une lèvre a glissé comme un vieil escargot. Le pouls de chaque brique s'est mis à battre avec fureur. Il a fallu torturer un à un les douze réverbères, complices de l'assassinat. Le soir, les reins de la statue se sont bloqués. Sous le métro, on a trouvé une île aux citronniers aveugles. La lune vagabonde a brisé sa mâchoire. L'asphalte a refusé de rendre les béquilles des enfants sans genoux. Il a plu des gants bleus, des gants vens, des gants noirs, et plus tard mille mains sur le parc endormi. Devant la Cour d'Assises on a dû renvoyer dos à dos tous les yeux. |
Contact - Membres - Conditions d'utilisation
© WikiPoemes - Droits de reproduction et de diffusion réservés.
Alain Bosquet (1919 - 1998) |
|||||||||
|
|||||||||
Portrait de Alain Bosquet | |||||||||
La chronologie1919 March 28th: the birth in Odessa, Russia of Anatole BISK (occasionally BISQUE), son of Alexandre and Berthe Turiansky. His paternal ancestors, originally from Alsace and Belgium, established themselves in the Ukraine in the middle of the nineteenth century to work in railroad construction there. His father was a manufacturer, but also a poet. It was he who first translated Rainer Maria Rilke i Ouvres d'alain bosquetPoésie AperÇu biographique |
|||||||||