Alain Bosquet |
Ce silex est silex : un point final ; pas de soupir, pas de remords. Ce bourgeon est bourgeon sur le platane, sur l'érable : simple comme bonsoir. Cette mer est mouillée, avec une musique : l'entendez-vous ? Ce cheval est cheval, dans l'écurie, sur la colline : caressez-le. Cet azur est azur, très haut, très bleu : pas de philosophie ! Moi je suis là pour vous l'apprendre à ma façon, avant de disparaître avec mes mots. Je suis utile ou superflu comme le fleuve ou la rosée : mon seul emploi, mon seul usage. |
Contact - Membres - Conditions d'utilisation
© WikiPoemes - Droits de reproduction et de diffusion réservés.
Alain Bosquet (1919 - 1998) |
|||||||||
|
|||||||||
Portrait de Alain Bosquet | |||||||||
La chronologie1919 March 28th: the birth in Odessa, Russia of Anatole BISK (occasionally BISQUE), son of Alexandre and Berthe Turiansky. His paternal ancestors, originally from Alsace and Belgium, established themselves in the Ukraine in the middle of the nineteenth century to work in railroad construction there. His father was a manufacturer, but also a poet. It was he who first translated Rainer Maria Rilke i Ouvres d'alain bosquetPoésie AperÇu biographique |
|||||||||