Ghérasim Luca |
En pure perte sur la voie a-puissante (Z)Eros parla de sa voix a-puissante En pure perte : A perte sur prise cartes sur table (« carte » sans queue ni tête et carte blanche) sur table rase Table allégée d'émeraudes On sort du sort allégés d'émeraudes On s'en sort par lapsus lingua? par lapsus vitae par lapsus lingu» par lapsus vito, on s'en sort Et, sans sort, essenc' « or » des sens a-légers Poisson sans poids ni son dans l'eau sans voyelles L'hombre a-femme l'eau d'a-puits |
Contact - Membres - Conditions d'utilisation
© WikiPoemes - Droits de reproduction et de diffusion réservés.
Ghérasim Luca (1913 - 1994) |
|||||||||
|
|||||||||
Portrait de Ghérasim Luca | |||||||||
Biographie / OuvresGherasim Luca apporte un travail, un jeu musical sur notre langue, le français qui n'est pas sa langue d'origine, car son pays natal est la Roumanie. Il ose la révolution du langage en lui donnant une nouvelle morphologie, jusqu'à sortir de la langue elle-même, jusqu'à nous rappeler la force avec laquelle la poésie peut entrer en chacun de nous, sur la pointe des pieds ou en claquant la porte... E |
|||||||||